昔の中国、東晋に、載逵という文人がいて、琴の名手としても知られていた。
その名声を聞いて、武陵王が宮廷の音楽演奏家として召抱えようとすると載逵は
「王の機嫌をとるための琴ではない」
と使者の前で琴を叩き割った。
その故事から、お琴割り(お断り)という言葉が生まれた。
|
|




ホント!?
な訳ないだろ。
中国語で、「お琴割り」って。
中国語で、「お琴割り」って。
例のAA誰か
語源というか「断る」っていうのは元々は「理(ことわり)」からの言葉。
理過ぎて→普通の程度を超える、極端に。
理せめて→条理を尽くして、もっともなこと。
つまり、一般的にありえない普通じゃないまともじゃない
だから拒絶する事を「理(ことわり)無し」または「理(ことわり)に反す」などから転じて「断る(ことわる)」だったはず。
理過ぎて→普通の程度を超える、極端に。
理せめて→条理を尽くして、もっともなこと。
つまり、一般的にありえない普通じゃないまともじゃない
だから拒絶する事を「理(ことわり)無し」または「理(ことわり)に反す」などから転じて「断る(ことわる)」だったはず。
昔、中国のあるところに貧しい馬子(♀)がいたそうな
しかしある貴族に大層気に入られ
ある日馬子はその家の養子になる
その時できた言葉が馬子にも衣装である
しかし話には続きがあり
貴族になった馬子なのでお馬子とまわりからは呼ばれた
そのままとんとん拍子のごとく
お馬子はいつしか他の貴族の婿にとられ
婿になった貴族の話によると初夜においてこのお馬子は大変よい名器をもっていたそうな
婿にしか味わえぬことから女性の名器のことをお馬婿(おまむこ)と呼ばれるようになった。
現代では旧仮名遣いが変換される。
しかしある貴族に大層気に入られ
ある日馬子はその家の養子になる
その時できた言葉が馬子にも衣装である
しかし話には続きがあり
貴族になった馬子なのでお馬子とまわりからは呼ばれた
そのままとんとん拍子のごとく
お馬子はいつしか他の貴族の婿にとられ
婿になった貴族の話によると初夜においてこのお馬子は大変よい名器をもっていたそうな
婿にしか味わえぬことから女性の名器のことをお馬婿(おまむこ)と呼ばれるようになった。
現代では旧仮名遣いが変換される。
!:、,,!:、 ポロロン ポロロン
, ( _ _ )`l
______ | f _____U_ 〜♪
l`l`l= ” ===`l`l
` ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
スッ ∩ !:、,,!:、
|l | L( _ _ )`l
______`ー、_____U_
l`l`l=====`l`l
` ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
ハ,,ハ
iレ( ゚ω゚ )`l お琴割りします
.__ |l | f _____U_
l`l`ξ レ ζ==`l`l
`⌒)宀宀(⌒  ̄ ̄
バキーンッ !!
, ( _ _ )`l
______ | f _____U_ 〜♪
l`l`l= ” ===`l`l
` ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
スッ ∩ !:、,,!:、
|l | L( _ _ )`l
______`ー、_____U_
l`l`l=====`l`l
` ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
ハ,,ハ
iレ( ゚ω゚ )`l お琴割りします
.__ |l | f _____U_
l`l`ξ レ ζ==`l`l
`⌒)宀宀(⌒  ̄ ̄
バキーンッ !!
デマキター
民明書房か?
琴はもともと百済の楽器です
ウリたちの教科書に載ってる常識的な知識です
それが唐百済に伝わりました
だから「断る」の語源は韓国語です
ウリたちの教科書に載ってる常識的な知識です
それが唐百済に伝わりました
だから「断る」の語源は韓国語です
\ ヽ ! | /
\ ヽ ヽ / / /
お断りだああああああああああぁぁぁ!!
\ | / /
,イ
 ̄ -- = _ / | --'''''''
,,, ,r‐、λノ ゙i、_,、ノゝ -  ̄
゙l ゙、_
.j´ . .ハ_, ,_ハ (.
─ _ ─ { (゚ω゚ ) /─ _ ─
). c/ ,つ ,l~
´y { ,、 { <
ゝ lノ ヽ,) ,
まあ諸説あるってことで
※5
馬子(♀)←ありえない
馬子(♀)←ありえない
孫の手の「まご」は仙人の名前
本当なのか?三味線弾いてないよねwww
最初の1行をよんで、
自ら手を切断して、琴を弾くことを拒絶して
『お断り』
かと思った。
自ら手を切断して、琴を弾くことを拒絶して
『お断り』
かと思った。
>>12
釣られてやがるwww
釣られてやがるwww
スペインの闘牛場で、闘牛士が牛に剣を指した後、必ずポーズをとる。
その時に発する「オーレッ!」とは、しっかり刺せました、私は傷一つありません。
私を見てください。と言う意味。
日本でも闘牛の文化があったが、日本では傷がないか確かめろと言っていた。
が、競馬の外国馬と同時に、西洋の闘牛文化が入って来るようになると格好をつけて
オーレッ!と言う人と私を確かめろと言う人が混雑するようになった。
ソレを見てた当時のネラーの様な奴らが乱雑な闘牛士を揶揄してオーレッ!を確かめろよwwとからかった。
昔のネラーが普段も使うようになり、オーレッ!を確かめろwww 俺を確かめろとなって俺って言葉ができた。
と、俺は考えてるらしい。
その時に発する「オーレッ!」とは、しっかり刺せました、私は傷一つありません。
私を見てください。と言う意味。
日本でも闘牛の文化があったが、日本では傷がないか確かめろと言っていた。
が、競馬の外国馬と同時に、西洋の闘牛文化が入って来るようになると格好をつけて
オーレッ!と言う人と私を確かめろと言う人が混雑するようになった。
ソレを見てた当時のネラーの様な奴らが乱雑な闘牛士を揶揄してオーレッ!を確かめろよwwとからかった。
昔のネラーが普段も使うようになり、オーレッ!を確かめろwww 俺を確かめろとなって俺って言葉ができた。
と、俺は考えてるらしい。


|
