ウトメの強い希望で、結婚後義実家の近くに住むことになった。
その代わりというか、お盆やお正月は私の実家で過ごすことにした。
なのに、お盆もお正月も
「こっちで過ごすわけにはいかないの?」
としつこく言ってくるし
終わった後も
「こっちはあなた達がいなくてとても寂しかった」
としつこい。
お盆明けにもしつこく言われた旦那がものすごく怒って
「あーわかったよ。じゃ、嫁の実家の側に住むから。
で、盆正月はこっちで過ごすから。それで文句ないだろ。
文句言ったら、もう会わない」
と怒鳴った。
その後、私の実家の近所に住んで、お盆とお正月は義実家で過ごしているけど
一言でも文句を言ったら息子家族には会えないと思っているウトメはまったく文句を言わなくなったw
ウトメは強欲で、結婚前は
「近くに住んで。嫁の親も寂しいだろうから盆正月はそっちで過ごせばいい」
と言っていたのに、結婚後は文句ばかり。
私の親が文句は言わずに
「お盆とお正月にいつも来てくれて嬉しい。ありがとう」
と旦那に言っていたので、旦那はいつも
「親が恥かしい」
とは言っていたんだよね〜。
「夕飯一緒に食べよう」
とウトメに誘われて行くと
食事中延々と「お盆に子供と会えない親の寂しさをお前らはわからないのか」という愚痴や説教だったから。
これより先はプライベートモードに設定されています。閲覧するには許可ユーザーでログインが必要です。
|
|
(10)
1 . 名無し ID:8OM52t74O : 編集:削除
スマートフォンの略がスマホ
「ホ」!?
「ホ」!?
なるほど衝撃!
衝撃的にエエ話と思われ
衝撃的にエエ話と思われ
アメリカンコーヒーに水を足してくような薄さを感じる。
※1
元素「カリフォルニウム」は現在日本語対応では正式に「カリホルニウム」になっております。
この辺り昔ながらのお役所的日本語の横文字への扱いが影響しているのかと思いますが
意地張って「フォーン」だから「スマフォ」だろを強弁し、回りに啓蒙し続けたとして
一体アナタの自己満足以外何が残るというのでしょうか。
元素「カリフォルニウム」は現在日本語対応では正式に「カリホルニウム」になっております。
この辺り昔ながらのお役所的日本語の横文字への扱いが影響しているのかと思いますが
意地張って「フォーン」だから「スマフォ」だろを強弁し、回りに啓蒙し続けたとして
一体アナタの自己満足以外何が残るというのでしょうか。
スマートホンでいいじゃん
そんなことより、女の子のおっぱい揉みたい
iPhone=アイフォーン
※1
Google翻訳だと
スマホ→Smartphone
スマフォ→Sumafo
気になったんで色々調べてみたらネイティブも「スマホ」だって
ってかモシモシからごくろうさんw
Google翻訳だと
スマホ→Smartphone
スマフォ→Sumafo
気になったんで色々調べてみたらネイティブも「スマホ」だって
ってかモシモシからごくろうさんw
俺はアイフォーンよりイシュフォーンのほうが好きだが
米1
テンザン乙
テンザン乙
|